شب یلدا در سارایو   

من با گروه موسیقی ام چند آهنگ اجرا کردیم.شعر ارزشمند حکیم سعدی شیرازی را،بنی آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند را به سه زبان همرا با نی و گیتار و ویلون و تنپو  اجرا کردیم. ونیز چند ترانه سنتی بوسنیائی را همراه با ترجمه فارسی اجرا کردیم.

به ابتکار سفیر خوب ایران در سارایو آقای دکر حسینی فرد  وبا حضور اعضای انجمن دوستی بوسنی و هرزگوین و ایران که من هم جزئ اعضای هیئت مدیره آن می باشم ،مراسم خیلی خوبی در سالن یکی از سینماهای سارایو به مناسبت شب یلدا برگزار شد.

تزیین سالن را من و کارمندانم انجام دادیم.با گلیم ها و فرش ها و صنایع دستی ایرانی،و یک سینی بزرگ قلم زنی اصفهان که آن را بر روی یک دیگ بزرگ مسی قرار داده بودیم،با میوه و آجیل شب یلدا که توسط خانم یکی از کارمندان بسیار محترم  سفارت ایران خیلی قشنگ آماده شده بودند،آراسته شده بود.

و چلو کباب و قیمه و جوجه کباب هم آقای گرجی اشپز ماهر سفارت برای 250 نفر تدارک دیده بود،به شکوه مراسم شب یلدا افزوده بود.

سخنان خیلی خوبی  در رابطه با تاریخ و فرهنگ غنی و انسان دوستانه ایران مطرح شد.این سخنان از طرف اساتید  دانشگاه بوسنی و محققان و نویسندگان و مدیران شرکتهائی بوسنیائی مطرح شد که با ایران در ارتباط بو ده اند.

ونیز سخنان آقای سفیر در رابطه با جشن های ایرانی و فلسفه آنها و تاثیر فرهنگ قشنگ ایرانی بر دیگر فرهنگها از جمله شب یلدا ،موثر و مفید بود.

اینگونه مراسم ها فرهنگ خوب و ارزشمند ما را بیشتر به جهانیان می شناسانند.مردم ایران با اینکه اکثریت مسلمان هستند،اما به ادیان دیگر هم خیلی احترام می گذارند.و اشتراکات زیادی ما با دیگر ملتهای جهان داریم.

متاسفانه بر علیه ما در جهان خیلی تبلیغ بد شده است. که البته حکومت خود نقش به سزائی در جلوه ناخوشایند از ایران داشته است .اما با همه اینها بسیاری از مردم فرهیخته اروپا و امریکا واقعا به شکوه فرهنگ ایرانی احترام می گذارند و اقرار به غنای فرهنگ ایرانی دارند. اما با همه اینها لازم است که فرهنگ انسان دوستی و تعالی گری و عشق ورزی ایرانی را به شیوه های مختلف به جهانیان معرفی نمائیم.

 

 

 

غروب در بازار قدیمی سارایو.دو سه شب قبل از شب یلدا.

لینک
۱۳۸٧/۱٠/٥ - parviz mohammadi